第729章 江淹《渡西塞望江上诸山》(3 / 3)
>
南方有许多奇异独特的山峦,各种各样的树木在冬天一同繁茂生长。
2.潺湲夕涧急,嘈嘈晨鹍鸣:
傍晚山涧溪水潺潺但水流湍急,清晨鹍鸡发出嘈杂的啼鸣声。
3.石林上参错,流沫下纵横:
山上的石林参差错落,水流冲击石头溅起的泡沫向下纵横散开。
4.松气鉴青蔼,霞光铄丹英:
松林间的雾气与青色的山霭相互映照,霞光闪耀使红花(或云霞)格外明艳。
5.望古一凝思,留滞桂枝情:
眺望古代之事陷入深深的思索,心中留存着归隐山林的情怀。
6.结友爱远岳,采药好长生:
结交志同道合的朋友一同喜爱远方的山岳,通过采药来追求长生不老。
7.当畏佳人晚,秋兰伤紫茎:
担心如同佳人容颜老去那般,美好事物消逝,就像秋兰为自己紫茎的凋零而悲伤。
8.海外果可学,岁暮诵仙经:
如果海外的长生之术真的可以学习,在这年岁将尽(或人生暮年)之时诵读仙经。
全译
南方有着许多奇异独特的山峦,各种各样的树木在冬季共同展现着繁茂的景象。
傍晚时山涧里的溪水潺潺流动但水流湍急,清晨鹍鸡发出嘈杂的鸣叫声。
山上的石林参差错落地分布着,水流冲击石头溅起的泡沫纵横交错地向下流淌。
松林间的雾气与青色的山霭相互映照,霞光闪耀使红花(或云霞)显得格外明亮。
眺望古代之事不禁凝神沉思,心中留存着归隐山林的情怀。
结交友人共同喜爱远方的山岳,采摘草药期望能够长生不老。
担心如同佳人容颜易老般美好事物消逝,秋兰也会为自己的紫茎凋零而悲伤。
如果海外的长生之术真的可以学习,在这人生暮年之时就诵读仙经追求长生。
↑返回顶部↑