第489章 沈约《伤庾杲之》(3 / 3)

加入书签

质,文化底蕴深厚;性格散淡爽朗,风采如疾风般飞扬,洒脱不羁。

4.楸槚今已合,容范尚昭昭

-翻译:如今,他墓前的楸树和槚树已枝叶相接,时间悄然流逝;但他的容貌与风范,依旧清晰地留在人们心间。

……

全译:

庾杲之身为右率,彼时声誉馥郁芬芳,才华超绝出众,冠盖一众同僚之上。

他气概高耸千仞,壮志凌云豪情万丈,似大树振起百尺枝条,尽显非凡影响。

其含蓄蕴含文雅,周身散发文化光芒,性格散淡爽朗,风采如疾风般飞扬。

如今墓前楸槚,枝叶已然相互交合,可他容貌风范,依旧鲜明清晰如昨。

↑返回顶部↑

书页/目录