第298章 鲍照《代白头吟》(2 / 3)
p>
4.毫发一为瑕,丘山不可胜:
意思是人一旦失势,哪怕只有毫发般微小的瑕疵,也会被无限放大。而曾经如丘山般的功绩,此时却无法抵偿这一点过错。深刻揭示了世人对失败者的苛刻,只聚焦缺点,忽视过往功劳,反映现实的残酷与不公。
5.食苗实硕鼠,点白信苍蝇:
诗人将那些进谗言、危害他人的小人比作“硕鼠”,如同偷吃禾苗的硕鼠般贪婪、可憎。“点白信苍蝇”,苍蝇喜欢传播污垢,混淆黑白,这里指代那些轻信并传播谣言的人,表达诗人对这类小人的极度厌恶与痛斥。
6.凫鹄远成美,薪刍前见凌:
“凫鹄远成美”可能用典,以野鸭和天鹅高飞远去,比喻小人靠投机钻营而获得美名与高位。“薪刍”本是柴草,在这里或许象征正直质朴之人,他们却遭受欺凌。体现小人得势、贤良受压的社会现象。
7.申黜褒女进,班去赵姬升:
运用历史典故,“申黜褒女进”指周幽王废黜申后,宠信褒姒,导致西周衰败;“班去赵姬升”说的是汉成帝时,班婕妤失宠,赵飞燕姐妹得势。借这两段历史,表明昏君受奸佞迷惑,贤良被黜,小人得志的现象自古皆然。
8.周王日沦惑,汉帝益嗟称:
进一步阐述周幽王日益沉沦于褒姒的迷惑,不辨是非;汉成帝愈发对赵飞燕姐妹赞叹有加,荒于政事。强调君主因宠信奸佞而陷入昏聩,致使国家陷入危机,也暗示现实中正直之士因奸佞当道而难以施展抱负。
9.心赏犹难恃,貌恭岂易凭:
诗人发出感慨,即使有人真心赏识自己,这种赏识也难以长久依靠。而那些表面上对人恭敬的人,更不能轻易凭信其真心。这是对复杂难测人心的深刻洞察,反映出在这样的社会环境中,人与人之间信任的缺失。
10.古来共如此,非君独抚膺:
“抚膺”表示捶胸叹息,诗人最后总结,这种贤良受欺、小人得志的现象自古以来便是如此,并非只有你一人为此悲愤叹息。将个人的遭遇上升到历史层面,表达对这种长期存在的社会不公现象的无奈与愤懑。
……
句译:
1.直如朱丝绳,清如玉壶冰:
我心正直,如同红色的丝绳般笔直;我心纯净,好似玉壶中的冰块般清透。
2.何惭宿昔意,猜恨坐相仍:
我对往日秉持的心意毫无愧疚,却无故遭受猜忌与怨恨,接连不断。
3.人情贱恩旧,世义逐衰兴:
世态人情往往轻视旧日的恩情,世间道义总是随着个人的兴衰而改变。
4.毫发一为瑕,丘山不可胜:
一旦出现一丝一毫的小瑕疵,即便曾经有如山丘般的功绩,也无法抵偿。
5.食苗实硕鼠,点白信苍蝇:
那些人就像偷吃禾苗的硕鼠般贪婪,又轻信如苍蝇般颠倒黑白的谗言。
6.凫鹄远成美,薪刍前见凌:
野鸭和天鹅高飞远去(暗指小人靠投机取巧获得美名),柴草(指代正直之人)却在眼前遭受欺凌。
7.申黜褒女进,班去赵姬升:
周幽王废黜申后,褒姒得宠入宫;班婕妤失势离去,赵飞燕姐妹得势晋升。
8.周王日沦惑,汉帝益嗟称:
周幽王日益沉沦在迷惑之中,汉成帝愈发对(赵飞燕姐妹)赞叹不已。
9.心赏犹难恃,貌恭岂易凭:
即使是真心赏识也难以依靠,表面上的恭敬又怎能轻易相信?
10.古来共如此,非君独抚膺:
从古至今都是这样,并非只有你一人为此捶胸叹息。
……
全译:
我为人正直,恰似那紧绷的
↑返回顶部↑