第512章 开始失控(1 / 4)

加入书签

在许多本子人的心中,艺伎与历史上的“游女”

(即妓)有着泾渭分明的本质区别。

艺伎的核心价值在于“艺术”

与“陪伴”

,她们出售的是文化、才艺和高级的社交陪伴服务。

艺伎原型与米国卡特总统

在艺伎自身的认知里,她们是“文化人”

,身处社会高层,与那些涉及肉体交易的“腌臜之事”

天然隔着一道不可逾越的文化与道德屏障。

即便进入21世纪,随着本子社会日益西化,传统的商业谈判和私人聚会逐渐减少对艺伎的依赖,导致艺伎的社交功能大幅弱化。

但“艺伎”

这一身份本身,依然被本子社会乃至世界视为珍贵的“传统文化符号”

在许多本子眼里,艺伎、茶道、相扑、樱花并称为四大文化代表。

她们在只园等地为游客展示的茶道、舞蹈和音乐,是本子向世界展示其文化软实力的重要窗口。

当岩崎峰子看到《艺伎回忆录》加州片场拍摄的照片,特别是“千代”

被男爵强迫的照片时,她内心深处的文化尊严被彻底激怒了。

“八嘎!”

一向以谦逊、温润形象示人的岩崎峰子,此刻气的浑身颤抖。

“他们这是在亵渎我们的国宝!

我要去米国,我要让他们付出代价!”

愤怒的火焰在她胸中燃烧,她再也无法安心伏案撰写那本旨在正名的《真正的艺伎回忆录》。

她迅联络了几位志同道合、同样对电影内容感到愤慨的本子艺伎界同仁,毅然购买了飞往米国的机票。

她们决心亲赴好莱坞,向制片方、导演乃至整个西方世界表达最强烈的抗议,扞卫艺伎文化的纯洁性与尊严。

与此同时,在大洋彼岸的香江,媒体早已闻风而动,争相报道这则从米国传来的“猛料”

“怪不得张曼玉不演这部戏!”

某八卦周刊以醒目标题写道,“原来这部戏里面竟然有这种镜头!”

报道详细描述了所谓的“强迫戏码”

,字里行间充满了猎奇与暗示。

“哇,想不到内地竟然允许演员去拍这种戏码,真的是太胆大了。”

另一家报纸的评论则带着一丝看热闹的心态,将矛头隐隐指向了内地演员的管理。

“不要脸…”

更为激进的媒体则直接使用了带有强烈道德批判的字眼。

香江媒体的报道往往更为直接和煽情,它们率先将片场争议细节公之于众,迅在华人世界点燃了话题。

而内地的媒体,反应则相对滞后。

他们最初的消息来源,很大程度上是转载或引述自香江同行的报道。

这种信息的传递路径,在无形中为后续事件的酵埋下了伏笔。

当风波最终席卷内地时,谁也难以准确追溯最初的爆料源头,更无法直接指认是李琦在幕后推动。

然而,火一旦点燃,便难以控制。

内地最具影响力的媒体之一《华青报》,其记者余盼盼敏锐地捕捉到了这一事件的巨大争议性。

她迅在报纸头版刊了一篇极具争议性的评论文章:

【究竟是什么驱使?她们愿意在米国出演这么大尺度的影片】

文章直指章子宜、巩利等内地演员,质问她们为何要接拍包含敏感内容的角色,是否为了进军好莱坞而不惜牺牲底线?

文章一经刊出,立刻在社会上引起轩然大波。

无数读者致信报社,表达对章子宜、巩利的强烈不满和失望情绪。

面对汹涌的舆论,章子宜和巩利的团队最初试图做出解释和澄

↑返回顶部↑

书页/目录