第三百零五章 被蒙蔽的鲍德温(4 / 5)

加入书签

疾。

    我之所以这么说,正是因为这场瘟疫远超过了以往的任何一场疫病。

    因为在军中时常爆发疟疾的关系,很多人对它是轻视的,认为它没有天花或者是黑死病那样可怕。但同样的,它一样可以带来痛苦与死亡,高热、痉挛、呕吐和腹泻……更严重的情况之下,它会让你的器官发生变化——当然是不好的变化,它们会在你的身体里腐坏,以至于流出深色的血液。

    你会在发热的同时感到很冷,同时伴随着剧烈的疼痛。

    鲍德温,我描述的这样详细,正是因为想要让你知道这件事情的严重性,我知道你一定正在渴望着向我奔来,我也知道你愿意与我共同承担起这份沉重的责任。

    但我希望你不要来,作为一个骑士,一个臣子以及您的表兄弟,我从不曾认为我是一个胆小的人,我可以在战场上为我的骑士承担起责任,也愿意在我的城市中为我的子民承担起责任。

    但唯独是你,我的国王陛下,您对于我如来说,如同高山一般,我希望我能够仰仗你,依靠你,但无法接受反而给您带来了危险的自己,请原谅我此时的怯懦。一想到你若是来到了这里,遭受了我所目睹的这些折磨,我就恐惧不已,辗转难安。

    同样的,我也认为,圣人必然眷顾你我,他不会让你失去一位最可亲的朋友,也不会让我辜负了您的爱重和期望。

    我相信我们终有再见的一日。

    您的臣子与兄弟。”

    等到鲍德温读完了整封信件,在场的众人都向王太后玛利亚投出了钦佩的神情,他们不得不赞叹王太后玛利亚的先见之明,或者说她对这两个孩子的了解。

    即便是魔鬼从地狱里爬出来,或者是更亵渎的说一句,天使从天上降下来,落在鲍德温面前,也只怕很难阻挡他前往伯利恒,除非他们能够将塞萨尔从伯利恒带回圣十字堡。

    而塞萨尔的信件也写得很巧妙,如果他和其他人一样,用鲍德温本身的利益和安危去劝说他,鲍德温只怕也不会理睬,但塞萨尔用的是另一种方式。鲍德温不得不考虑,如果他当真因为感染瘟疫而丧了命,塞萨尔所承担的罪责会有多大。

    不,应该说,即便无人追责塞萨尔,也会因为承受不了这份愧疚所带来的折摩去死。

    这是唯一一个可以阻挡鲍德温的方法,鲍德温甚至不敢为此冒险尝试。

    “我们可以为伯利恒送去一些必要的物资——食物,燃料,布匹,油脂或是一些药草——当然这需要在教会的监管之下。”

    贝里昂不失时机地说道。

    “正如安条克大公所说,他们的骑士已经封锁了伯利恒周边的道路,想必这场瘟疫不至于扩散到更多的地方,但城中肯定会出现一些给养匮乏的状况。”

   &nbs

↑返回顶部↑

书页/目录