第两百三十四章 第二次的婚事(下)(3 / 5)

加入书签

你说,甚至只是将这件事情埋藏在心里。但你知道教师为何会如此猛烈地鞭打那些孩子的屁股吗?因为不如此,孩子们是无法记住他们所犯下的错误的。

    你也一样,你将沉溺在蜜罐中,你将迷途于权势里,而当你的错误积累的足够多,或是触碰了他的底线,他就很有可能立即转身离去,再不回头。”

    “您是在预言吗?您的话语让我感到恐惧。”

    “恐惧就对了,你以为他会和你来来回回纠缠不清吗?他终究还是个男人,还是一个骑士,他是这里的领主,拜占庭的专制君主,他有着数不清的事情要处理,有着大大小小的战役要打,他有需要为之效忠的君主,也有向他效忠的臣子和骑士。

    而作为一个妻子,你在他生命中所占的分量并不大。

    虽然……如果那时候我们之间的盟约还在存在的话,你们之间的婚姻依然会持续着,又或是为了你们的孩子,他选择再一次退让,但他的疏远将会叫你骤然失去平衡,你会从万丈高空坠入深渊。”

    “您是在劝我不要那么爱他吗?”

    “错了,我不是不要你去爱他,我是要你多多的爱他——他仁慈但不是蠢货,是可以断定一个人是否真心对己的——你不但要以一个妻子的身份去爱他,还要以一个臣子的身份去爱你的君王,以一个骑士的身份去爱你效忠的领主,你要对他坦诚,你要对他臣服,你要时刻记得你与他之间平等而又不平等。

    现在你或许还不明白,没关系,你记得就好。

    从遥远的东方曾经传来过一句箴言,我认为十分有道理。每次我做事的时候都会在心中想一遍,看看是否做出了错误的决定。”

    “什么样的箴言?”

    “就是你不想去做的事情,也别指望别人会为你做。”

    丹多洛用手指敲了敲桌面,“你是幸运的,我的孩子,你将来的婚姻有着一段很好的基础。

    现在你所要说的就是往上添砖加石,让它成为一座稳固而又华美的宫殿,而不是去不断地抽走让你立足的基础。

    好了。然后接下来我要说说另外一件事情。”

    鲍西亚只能暂时将之前所听到的话语放在心中,只待深夜之中慢慢咀嚼。“第二件事情是什么?”

    “这件事情倒没有前一件那样紧要,却很关键,如果你万一未能做到我之前所要求的,它或许可以给你一个挽回的机会——那就是塞萨尔的第一任妻子拜占庭帝国的公主安娜。

    你不会以为她死了,深埋于六尺之下,就和你没什么关系了吧。”

    “没有,祖父,我很尊敬她,也很钦佩她。”

    不是每个女人在遭到了自己的父亲与兄长的背叛,命不久矣

↑返回顶部↑

书页/目录