第五章 鲍德温与圣十字堡(3 / 5)

加入书签

用。

    作为亚拉萨路国王的独生子,鲍德温的待遇当然不会差,屋角的水钟是“受水型”,所以在最上方有着一个很大的圆肚玻璃瓶,下方是一个端坐在天平上的黄铜小书记官,他手里握着一柄羽毛笔,笔尖指向代表时间的刻度,“申正经的时候了。”塞萨尔说,大约是现代凌晨两点到三点的时候。

    不提就算了,一提到这个时刻,塞萨尔顿时感觉眼睛干涩,身体发软,“你睡轮床。”鲍德温说。

    顾名思义,轮床就是在四角安装了滚轮的矮脚床,可以推到主床的下面,考虑到王子的侍从同样是个贵人,轮床的大小与材质并不逊色于主床,它的床面是用牛皮带绷起来的,上面堆了干净的灯芯草,撒着香料。

    因为现在还是九月,所以没有铺设皮毛,只用了亚麻床单,但堆着两个羽毛枕头,塞萨尔将若望院长送给自己的羊毛斗篷裹在身上,匆匆说了一句“愿您睡得好。”,就不受控制地沉入了黑甜乡。

    鲍德温觉得今夜自己必然难以入眠,但等到均匀的呼吸声传来,他就立刻睡着了。

    ——————————

    他们醒来的时候,阳光正如同金箭一般从挂毯与窗户的缝隙间刺入房间,鲍德温惊讶于自己竟然睡得那么沉,塞萨尔则惊讶于一位殿下的门会被如此沉重粗暴的敲响。

    他警惕地从轮床上支撑起身体,握着匕首。

    鲍德温却摇了摇头:“是仆人,”他说:“他们来送早上的水。”塞萨尔正要走过去的时候,又被他叫住,放了一枚银币在他手里。

    塞萨尔感到迷惑,但还是拿住了它,他打开门,就看到一个小个子男人正站在旋梯上,距离他还有四五步的样子,脚边是两个硕大的铜壶,一个从小小的壶口里冒着微薄的蒸汽。

    他东张西望个不停,即便看到塞萨尔,也没有靠近,只站在原地打开了手掌,塞萨尔将银币抛给他,他一接到手,就立刻飞跳着跑了下去,比一只黄鼠狼还要敏捷些。

    他借给塞萨尔一点洁牙用的粉末,修士们只用朴素的浮石粉或是贝壳粉,鲍德温的则是岩盐、鸢尾干花、薄荷和胡椒。

    最后一点水倒进银盆里的时候可以看见显眼的灰色碎屑,塞萨尔蹙眉,鲍德温看上去倒是一副习以为常的样子:“水是干净的,”他说:“只是被加了一点盐。”

    两人清洁完脸和牙齿,鲍德温又从金盒子里拿了海枣分给塞萨尔,海枣是阿拉比半岛的特产,甜度远超过蔗糖与蜂蜜,但对他们来说正合适。这时候的人们只在正午和傍晚的时候用餐,作为正在成长期的男孩,可忍不了这个。

    早祷之后的时间鲍德温通常用来阅读,今天则利用这段时间来指点新侍从的穿着。塞萨尔还穿着他从修道院里出来时的衣服,亚麻长内衣,长袜和一件羊毛袍子,用细绳做腰带。

    “作为一个修道院的侍童,你的衣着没有一点

↑返回顶部↑

书页/目录