第4o2章 一个翻译的素养(2 / 2)

加入书签

>

朱元璋有些怀疑。

“该不会是那些官员怕李普曼看到啥问题,然后告诉了赫鲁晓夫吧?”

“那些官吏最喜欢干的就是这种欺上瞒下的事情了!”

朱元璋越想越觉得自己的这个想法有道理,于是干脆跟太子朱标讲起了官僚们的惯用手段,以及要如何从官员们粉饰太平过的奏折中,看出真实情况。

【弹幕:语言的艺术】

【弹幕:《一个翻译的素养》】

【弹幕:这确实是翻译专家啊,换我我是想不到这么贴切高情商的翻译】

带清。

某个乾隆皇帝还年轻的时空。

“这个情商难道不是官员的基本功吗?”

乾隆有些不屑地说道。

他虽然不喜欢天幕上讲的那些东西被天下的百姓们看到,但天幕又不是他能控制的,没办法,也只能这么着了。

乾隆对于新事物并不排斥,否则他也不会和路易十六成为笔友,并且在欧洲长期派驻人手了。

但这些新鲜事物对于他来说,也不过就是新奇的玩具,是绝不能让天底下的百姓们掌握。

和所有封建统治者一样,他们将百姓视为奴仆,鸡犬牲畜,和其他汉人皇帝没什么不同。

无非就是清朝皇帝以八旗军事贵族作为基本盘,唐朝皇帝以折冲府的将领作为基本盘,明朝的皇帝以军屯所的世袭军官们作为基本盘罢了。

秦朝的基本盘……秦朝的基本盘都喜迎沛公去了。

因此乾隆很容易就想到了一点,“既然翻译能够将语言美化,那将一句话的含义歪曲也是可以的……”

“果然还是要让八旗年轻一辈学习外语,否则被那些传教士骗了都不知道。”

【一天以后,当老爷子再次睁开眼睛时,他已经到第三站苏呼米了。

【弹幕:肝:坏了,是车轮战巅峰赛】

【弹幕:眼睛一闭一睁,一个城市就过去了……】

【本地的官员还专门为他安排了歌舞表演。

【但李普曼此时,已经几乎是半昏迷状态。

【一周之后,李普曼肉眼可见的憔悴了下来。

“噫!

竟然还没喝死呢?”

夏雨雪嘟囔了一句,“李普曼的酒量也真可以啊,就苏联伏特加这么喝都没给他喝死。”

“才喝几杯酒就醉倒了,还叫酒量大?”

一个自认为千杯不醉之人有些疑惑。

而就在这时,天幕上给出了酒精度数的解释,并且在旁边配上了黄酒与伏特加的酒精度数对比。

历朝历代自认为酒量很好的人们不由自主地吞咽起唾沫,喉结上下滚动。

“这么喝都没喝死,酒量确实很大啊!”

【苏霍德列夫决定结束这场闹剧,抵达皮聪大后,他提前找到了当地官员。

【“求求你们,做个人吧!

老爷子都六十多了,在火车上都已经跟我打听医院在哪了。

过两天还要采访赫鲁晓夫同志呢!”

↑返回顶部↑

书页/目录