颠倒错杂之歌 665 伦尼·科莱因在水里(中)(3 / 5)

加入书签

下,但是她仍然说:“没错,我觉得我遇到的事都是我能想到答案的。”

    “那护身符怎么说呢?”

    “它被人捡走了。或者被鸟拿去筑巢了。”

    船上的两个人都饶有兴趣地看着她。赤拉滨清了清嗓子,装模作样地说:“那么我们来一道更难的题目吧,瞭头。你说你有一个哥哥。”

    “对。”

    “他去哪儿了?”

    “非洲。”

    当詹妮娅回答到这儿时,她好像已经知道赤拉滨会给她怎样的题目。果不其然,她听见赤拉滨紧接着就说:“你哥哥为什么要去非洲呢?”

    “……我不知道。”

    “我们何不来猜一猜?”赤拉滨建议道,“你认为你哥哥为什么要去非洲呢,瞭头?”

    “也许他感情不顺利。”

    “是一种答案,不过有点老套。发挥想象力呀,瞭头,为爱情出走的故事在这年头可没有多少市场了。”

    “他发现非洲有大宝藏。”詹妮娅有点干巴巴地说。但是赤拉滨对这个答案也不满意,认为这同样很老套——詹妮娅心想这还真挺见鬼的,为什么她非得在她老哥出走的事儿上发挥想象力?可是她也没别的事好做。在这被迷雾包围的孤舟上,能和赤拉滨说说话其实也感觉不赖。她低头想了一想,鼓励自己编造出一个最离奇荒诞的故事。

    “他是个特工。”她几乎是随心所欲地说,“他为……嗯,为婆肯人做事,但是他被政府发现了——”

    “慢着,婆肯是哪儿呀?”

    “一个天空人的国度。”

    “我还不知道有这么一种人呢!”

    “这是各国政府的最高机密。”詹妮娅说。她当然不会告诉赤拉滨这个机密是儿童画册向她透露的。

    赤拉滨咂摸了一下,点头同意:“对我来说很合理。周,你怎么看呢?”

    周温行微微笑了一下,什么也没说。

    “好吧。”赤拉滨说,“没人提出异议。那么瞭头,现在我们都同意你哥哥是婆肯人派来潜伏在地面的特工了。这可是个很危险的工作,他还被地上的政府给发现了。接下来又发生了什么?”

    “接下来,”詹妮娅说,“他,嗯,他被抓住了,关在监狱里。他的朋友想方设法要营救他出来。”

    “他的朋友也是婆肯人的特工吗?或者他是个天空人?”

    “不,应该不是。他的朋友是……是一个海里出来的人。他为海底的

↑返回顶部↑

书页/目录